2009年12月30日星期三

 Non-reading of Sanskrit not work

The spring of 1936, Ji Xianlin chose Sanskrit.He believes that "Chinese culture under the impact of Indian culture too much, and I would like to Sino-Indian cultural relations with a thorough analysis, we may be able to discover."Therefore, the "non-reading of Sanskrit not work.""My life has finally found the way to go, and I walk down this road a half a century, has been reached now, but also to go on." ( "Stay in Germany eleven years") "to allow the fate ofIt is my firm belief that my. "Ji Xianlin at Goettingen University, majoring in Sanskrit and Indian Studies Research Institute, studying Sanskrit and Pali.

Catch  to live this dream

In September 1935, according to Tsinghua University, College of the agreement with the German exchange students, the university enrolled graduate students stay in Germany for a period of 3 years.Ji Xianlin was admitted immediately to Germany.Qiao Guanhua in Berlin and the United States and with the tour.In October, arrived in Göttingen, became acquainted with student chapters use, Tian Wang and so on.Goettingen University, "I dream, .. ... I can read a little book, there have been a glorious time points, which is the ancient glory of the text will never be eradicated." "I do not know if I could catch  to live this dream. "(" stay in Germany a decade ")

 Professional direction of German

In 1930, was admitted to Tsinghua University, Western literature and professional direction of German.Studied with Wu Mi, Yeh Kung-chao learn something more poetic, English, Sanskrit, and the Buddhist scriptures translated Professor Chen Yinke elective literature, psychology, literature and art Zhu Guang-qian, Yu Pingbo of the Tang and Song dynasties poems, Tao Yuan-ming Zhu Ziqing poetry.Wu Zuxiang with the students, Lin Geng, Li Changzhi became good friends, known as the "four Swordsmen."Hu Qiaomu classmates there.Like "pure poetry", such as France, Verlaine, Mallarmé.Belgium Verhaeren, as well as the Six Dynasties parallel prose, Li Yi Shan, Jiang Whitehead works.Have been translated Dreiser, Turgenev's works.College, to outstanding, access to his home county of Qingping awarded scholarships.

Thanks to the teachers Dong

Ji Xianlin in August 1911 Born on 6 Linqing City, Shandong Province, Kang Town, grandfather Jilao Moss, the father quarter heir William, mother Zhao, and farmers.-Tert-quarter of heir-cheng.With the MA Jing Gong childhood literacy.6-year-old, to Jinan, defected to his uncle quarter of heir-cheng.Into the private school reading.7 years later, in Shandong Provincial First Normal School attached to the new primary school education.10 years old, began learning English.12 years old, admitted to Zhengyi School, six months later transferred to Shandong University affiliated high schools.Began learning German in high school, and interested in foreign literature.18-year-old transferred to the Provincial High School in Jinan, Chinese teachers are Dongqiu Fang, he is the translator."The reason I dance the fifties to get ink pen stopped working, so far will be too ripe old age, still can not put my pen, all thanks to the teachers for Dong, in my mind forever."

 Ji Xianlin Profile

Ji Xianlin (1911.8.6-2009.7.11), the Greek word being captured, then the word Qi stout, Shandong Linqing people.China's famous ancient writing scientist, historian, Orientalist, thinkers, translators, Buddhist scholar, Sanskrit, Pali experts, writers.He is fluent in 12 languages, the history of the Indian languages, literature, quite a lot of research achievements., Chinese Academy of Social Studies, aims at a former philosophy professor at Beijing University, Vice-President, Chinese Academy of Social Sciences in South Asia Director of the Institute of Chinese Culture College Faculty Chairman, Chinese Academy of Sciences .

2009年12月29日星期二

Ji Xianlin: Academic Members

Ji Xianlin, born in Shandong in 1911, Qingping (now incorporated into the Linqing City).Jilao grandfather moss, the father quarter heir William, mother Zhao, and farmers.-Tert-quarter of heir-cheng.With the MA Jing Gong childhood literacy.6-year-old, to Jinan, defected to his uncle quarter of heir-cheng.Into the private school reading.7 years later, in Shandong Provincial First Normal School attached to the new primary school education.10 years old, began learning English.12 years old, admitted to Zhengyi School, six months later transferred to Shandong University affiliated high schools.Began learning German in high school, and interested in foreign literature.18-year-old transferred to the Provincial High School in Jinan, Chinese teachers are Dongqiu Fang, he is the translator."The reason I dance the fifties to get ink pen stopped working and has nearly a ripe old age, still can not Fangxia Bi, all thanks to the teachers for Dong, in my mind forever." 

Brigitte Lin

Jilao also signature gift "Ji Xianlin On Translation," "extraordinary life - Ji Xianlin," and closed with his "clear pond Dutch rhyme" and other 10 essays, by the announcer read the CD-ROM to Brigitte Lin, Brigitte Lin is rebateher starring film "The East is Red" CD-ROM.Before leaving, Lin Ching-hsia's hand holding Jilao said with deep feeling: "Ji Lao, let me touch your hands, good feel for the text of your gas, can not you?" Jilao replied: "Certainly." Stacked in two handstogether, a smile filled Jilao and Brigitte Lin in the face.